I can give you a definite answer on the price terms. >; tE.CJH
qHtIjtt[q
UR9\g(
我可以就价格条件答复你方。 UvM4-M%2JN
fms(_Q:R?
%n
GjP^
You wish to have a discussion of the price terms of washers. GNEPb?+T
L &hw-.Q
Lq1?Y
您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。 f8aY6o"i
)J0h\k
y
&"I csxG
Yes, all of the price terms are acceptable. b
GI){0A
@SpP"/)JY
S4[#[w`=
是的,哪种价格条件都可以接受的。 % @+j@i`&
Y&8,f|{R
m%apGp'=1
C.I.F. is the price term normally adopted by you, right? 3\Q 9>>
5Gy#$'kdf
F;8Q`$n
C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗? )
X[2~E
?_^{9q%9
2wIJ;rh
Sometimes F.O.B. and C&F are also employed. QO(F%&v++
R=LiB+p
%}VH5s9\
我们有时也用离岸价或成本加运费价。 )
B0%"0?`8
+)"Rv%.
?}4,s7PR
You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels. n%7?G=_kj
fyb;*hgu
aY
>
v
您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F. 布鲁塞尔。 WqCC4R,-
S-7&$n
0\= du
In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship. _xp8*2~-
VWvSt C
0
Uropam
如果采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。 kO}&Oi,?
qq| 5[I.?
rG-T Dm
Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? ,yYcjs!=o
T }}2J/sj
w7V\_^&Id
你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&F新港价,对吗? Yq+1kA
2?JV "O=
/T w{JO#Q
Words and Phrases BzzC|
j[G`p^ul
95l)s],
price terms 价格条款 YV
O$`W^N
`H+"7SO
XB)D".\
F.O.B. Free On Board “船上交货价”或称“离岸价格” //R"ZE@d\
&."$kfA+
mMAN*}`O
C.I.F. Cost, Insurance and Freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格” oz)[-
SyWZOE%p
#@R0$x
C&F Cost and Freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格 OUX7
*_
GEBSUvM 7
Un?|RF
F.O.B. Liner Terms F.O.B. 班轮条件 LrB
0x>
"+HJ/8Dd1
,81%8r
F.O.B. Stowed 船上交货并理舱 $7x2TiAL
T{{:p\<]_
kAftW
'
F.O.B. Trimmed 船上交货并平舱 X/5m}-6d]
2]!@)fio`
XwH>F7HPe
F.O.B. Under Tackle F.O.B.吊钩下交货 9"~ FKMN
LrU8!r`a
8^7Oc,:~
C.I.F. Liner terms C.I.F.班轮条件 f%G\'q]#F
Al>d
21U
kK&w5'
C.I.F. Ex Ship's Hold C.I.F.舱底交货 0 QTI;3
p-4$)w~6i
:i.@d?
F.O.B. plane 飞机离岸价(用于紧急情况) H|%J"
,s8/6n#
JR!-1tnc
acceptable 可以接受的,可以使用的 {&5lZ<nu8A
RpJ7.
V}y]<
to pass over 转给,转嫁 H/o_? qK
8~Cmn%
$nt&'Xnv
to adopt, to employ, to use (某种价格术语)采用某种价格 #pvq9fss,}
e,%|sAs[
lHM+<Z
FOR-Free on Rail 火车交货价 V0;"Qa@q
|[`YGA4
=@U5/J
FOT-Free on Truck 汽车交货价 Im6gWDdq@6
NK0'\~7&
Y_CYx
FAS-Free Alongside Ship 船边交货价 x,C8):\t`B
bTJ<8q
[xiqlb,8
Ex Factory 工厂交货价 'vNju1sfk
DgT]Nty@b
>ZJ]yhbhK
Ex Plantation 农场交货价 #@oB2%&X?
[gT}<W
y"yo\IDW
Ex Warehouse 仓库交货价 3RaW\cWzg
<8}FsRr;J
=.z;:0]'n
Ex Ship 目的港船上交货价 ?#w} S%
i2Wvu3,D3-
4|K\pCw
Ex Dock Duty Paid 目的港码头完税交货价 &:l-;7d
Dy.i^`7\
v82wnP-~7
Ex Dock Duty Unpaid 目的港码头未完税交货价 e%cTFwX?n
V~/G,3:0y%
o=R(DK# U
Additional Words and Phrases ;(?tlFc
kY$EK]s
\<pr28
buying price 买价 1*=ev,Z
g$s;;V/8e
LJ[zF~4#
selling price 卖价 [GCaRk>b,
@=g{4(zR^
UH&1QV
new price 新价 >8>s
K(S]
8fQfu'LyjY
?
1|\(W#
old price 旧价 /^K-tz-R
(uHyWEHt
( ?e
Et&
present price 现价 1LSD,t|
W3('1
$Ups9p Q
original price 原价 S]}}r)
>,Zn~8&Z
all2?neK
current price 时价,现价 =pj3G?F#
g%)cyri
_K!)0p
prevailing price 现价 dtG>iJ
E
KJ2P$
Fl(j,B6Z
ruling price 目前的价格 |c0^7vrC
LA;f,CQ
eQuw uT
going price 现价 !Np7mv\7
_0$>LWO~
w` +,
opening price 开价,开盘价 'sZGLgT;m
M <J
X
kkZ}&OXS;
closing price 收盘价 O$,
)T9Cv8
}^$#vJ(a7K
exceptional price 特价 7ucm1
4I&(>9 @z<
??e|ec2%
special price 特价 bK }ZR*)
V?yQm4
<v9IK$J
nominal price 有行无市的价格 R%r25_8
6H2Bf*i
`0%;Gz%}
moderate price 公平价格 lE%
KzX?&
>q?{'#i
/
_l]
0V
g`
wholesale price 批发价 /+B6oE>8
}LS.bQKqi,
(bsywM
retail price 零售价 4VvE(f
,hJx3g5#n
mHW%^R=
market price 市价 O5:U2o-
OcpvY~"Pr
]!1HN3
net price 净价 c*axw%Us
kuLur)^
zA|lbJz=GY
cost price 成本价 s/>0gu]A8
3AP=
cw0@Z0
gross price 毛价 is%ef
HpeU'0u0VK
]<%NX
$9\
price effect 价格效应 m>w{vqPwJ
6>&(OV
?%Q=l;W.
price contract 价格合约 4`V&Yqwl
:UKc:JVNM
%l%2 hvGZ
price calculation 价格计算 66MUrNW
)C0Iy.N-
elD|b=(-
price limit 价格限制 mgq4g
:8v? 6Q
! bwy/A
price control 价格控制
u@Z6)r'
z'5
|$GPJaNqa
price theory 价格理论 ?|Wxqo
|uM
=pm;H
W yP] ]I.
price regulation 价格调整 ,n UovWN07
PFbkkQKsT
vhU#<59a1
price structure 价格构成 GIS,EwA
&~=d;llkT
{J;(K~>?m
price support 价格支持 r;"Qu
?nM]eUAP
y@ c[S;
bargain 讨价还价 z
E\~Oa;
Li
EDTXRz
oe=W}y_k
extra price 附加价 k!g%vx
?|GwuG8g
6D4 j];~X
price ratio 比价 Co:Rg@i(F
p'=XW#2 >
Y>CZ
price per unit 单价 |1m2h]];Q
S"R(6:hkgu
X7)B)r}AG
price index或price indices 物价指数 KK/siG~O
>2#F5c67
i5czm?x
price of factory 厂价 ;2547b[]