论坛风格切换切换到宽版
  • 2405阅读
  • 4回复

外贸英语:Price(价格) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线natai
 

发帖
71
世科币
116
威望
53
贡献值
300
银元
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2012-11-27
Business is closed at this price. g9}DnCT*.  
@s ?  
DEG[Z7Ju  
交易就按此价敲定。 "U>JM@0DNm  
\E72L5nJW  
zZPuha8  
Your price inacceptable (unacceptable). ^84G%)`&  
); !eow  
591>rh)  
你方价格可以(不可以)接受。 z1PBMSG  
"bFTk/  
=x%dNf$e{W  
Your price is feasible (infeasible). .0S~872  
b3&zjjQ  
\f]k CB  
你方价格是可行(不可行)的。 V]|^&A _c  
O,+1<.;+  
A;;fACF8e  
Your price is workable. Sz%t JD..  
9A/\h3HrJ  
TTeH `  
你们出价可行。 Pj#<K%Bz  
> A Khf  
%zA;+s$l  
Your price is realistic (unrealistic). T_s _p  
gw Oa$f%O  
K0H'4' I  
你方价格合乎实际(不现实)。 Z,RzN5eN  
"w^!/  
cWEE%  
Your price is reasonable (unreasonable). PpGL/,]X  
z8jk[5z  
ks3`3q 7  
你方价格合理(不合理)。 FYOD Upn  
n1qQ+(xC  
wAX1l*`  
Your price is practicable (impracticable). +J_c'ChN  
_]04lGx27  
t2EHrji~  
你方价格是行得通的(行不通)。 V\6=ySx  
Dakoqke  
nS/)P4z  
Your price is attractive (not attractive). hD\rtW  
GRGzP&}@  
MA;1 ;uI,  
你方价格有吸引力(无吸引力)。 SPN5dE.@  
e:DkGy`-s  
6Pnk5ps }h  
Your price is inducing (not inducing). xB_!>SqF1U  
/3;4#:Kkw  
EG0WoUX|  
你方价格有吸引力(无吸引力)。 bSsh^Z  
eAX )^q  
vN|l\!~  
Your price is convincing (not convincing). *F ? 8c  
 $rz=6h  
M%1}/!J3  
你方价格有吸引力(无吸引力)。 z74in8]  
W5?yy>S6N  
s:p[DEj-  
Your price is competitive (not competitive). 5m?8yT}  
o4*+T8[|5  
VYt!U  
你方价格有竞争力(无竞争力)。 K?s+3  
w" Soe U  
(T!9SU  
The goods are (not) competitively priced. ,$'])A? $  
deM7fN4lTi  
g.'yZvaP  
此货的定价有(无)竞争力。 6 oLwfTy  
bYi`R)  
N\HQN0d9  
Words and Phrases /9zE^YcT  
zN{K5<7o  
8F:e|\SB#  
price 价格,定价,开价 H}H7lO  
Mz1G5xcl  
K-f1{ 0  
priced 已标价的,有定价的 'yV?*a  
>IX/< {);M  
p|Q*5TO  
pricing 定价,标价 zO V=9"~{  
iSFuT7; %  
/sr2mt-Q  
priced catalogue 定价目录 eeHP&1= 7  
<H0R&l\  
kPQtQh]y%  
price of commodities 物价 ,jC3Fcly  
xil[#W]7Ge  
ur vduE  
pricing cost 定价成本 uNn[[LS  
%L [&,a  
n!6Z]\8~$  
price card 价格目录 []0mX70N  
6{ ,HiY  
<* t4D-os  
pricing method 定价方法 ^ FZ^6*  
l%Gw_0.?e  
pG^}Xf2a  
price list 定价政策,价格目录,价格单 rdnRBFt   
^v9|%^ug  
vG^#Sfgtw  
pricing policy 定价政策 C K_(b"  
l{ex?  
wFlvi=n/  
price format 价格目录,价格表 D\^WXY5e%y  
`\<37E\N}  
>EXb|vw   
price tag 价格标签,标价条 RA a[t :|  
OlxX.wP  
,`td@Y  
price current (p.c.) 市价表 'ul\Q `N3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
 
离线natai

发帖
71
世科币
116
威望
53
贡献值
300
银元
0
只看该作者 4楼 发表于: 2012-11-27
\ hrBq^I  
Price is hovering between $5 and $8. O(WEgz  
g%+ql[(4  
]"C| qR*  
价格徘徊于5至8美圆之间。 0BT;"B1  
(6e!09P&  
Z@<q/2 ).|  
We regret we have to maintain our original price. X@i+&Nv"<  
xWd9%,mDNR  
;%v%K+}r  
很遗憾我们不得不保持原价。 OJnPP>  
THr c H  
R tXF  
Price is easy. (2\li{$e  
[d!Af4  
#R~" >g:w  
价格疲软。 Y2RxD\!Z  
~EM#Hc,  
cP}5} +  
Price is easy off. T>AI 0R3  
mI{CM: :  
mI _ 6f~  
价格趋于疲软。 ]5qjK~,4b  
bi4^ zaCEE  
g%<{G/Tz  
Price has declined. 3!ajvSOI9j  
!'6J;Fb#  
R[ +]d|L  
价格已跌落。 R,(+NT$  
<)0LwkFtB  
QVA!z##  
Price has dipped (sagged).  (t]R#2{  
U%S NROj  
=,} !Ns{k  
价格已下降。 U]R|ej  
='l6 &3X  
BRQ5  
It simply can't stand such a big cut. @rDv (W  
hc~#l#  
ohG43&g~  
再也经不住大幅度削价了。 _M[[o5{  
9= ;g4I  
os0"haOI9h  
Price has tobogganed. ?F:C!_  
7B>cmi  
^*T{-U'  
价格突然下降。 5EZr"  
"MKsSty  
ZtZV:re=  
Price has plummeted. 4zvU"np  
jF2GHyB  
^ C#bW <T  
价格暴跌。 ' =s*DL`0  
m,"tdVo.  
B~?Q. <M  
Price has downslided. `'t;BXedz/  
T[II;[EiE  
fu;B?mIn  
价格剧降。 HBYpjxh  
DccsVR`7  
m eWq9:z  
This new product is moderately priced. $+N^ s^  
RlL,eU$CS  
S,>n'r[  
新产品的定价适度。 \5_^P{p7<  
.k(_ j.v  
Hvk?(\x  
Articles of everyday use are economically priced. s]>%_(5  
?Ea"%z*c5  
</p.OaNe  
日用品价格低廉。 )P])0Y-  
z`SkKn0f Y  
A@r,A?(  
Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased. ] fB{   
5c8x: e@  
ZxQP,Ys_Y  
人人皆知,目前原油价格大幅度下跌。 %b9M\  
3OlY Ml  
r^)<Jy0|r  
We've already cut the price very fine. |Oe6OCPf  
l<+k[@Vox  
uHYI :(O  
我们已将价格减至最低限度了。 G)Y!aX  
*O~D lf  
CfU )+20  
The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower. .;'xm_Gw<  
Hg4Ut/0  
e(Ve rd:c  
法国的不锈钢板价格为每公吨1200美圆,德国的还要低。 \xt!b^d0  
="`y<J P  
^P[*yf  
We're ready to reduce the price by 5%. rO NLbrj  
Xe5J  
U 5Y*xm<  
我们准备减价百分之五。 Z"n]y4h  
eu# ||  
#8PjYB  
To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%. dWI\VS9  
z >pq<}R6  
F*a+&% Q  
为达成这笔交易,你方应至少减价3%。 }Iu6]?|'  
P?bdjU#_n`  
3m x7[Q  
Business is possible if you can lower the price to HK$2150. h322^24-2  
EB)0 iQ  
r> NgJf,  
你方若能减价到2150港币,可能成交。 9X!OQxmg  
gPDc6{/C<  
0'a.Ypf  
The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. S_C+1e  
iQ:]1H s  
!5pnl0DK*  
我们最多能减价百分之二。 )fv0H&g  
e;!si>N  
LC/6'4}_  
We cannot take anything off the price. ,{7Z OzA  
"\Z.YZUa\  
b<NI6z8\  
我们不能再减价了。 g7rn|<6FI  
>d&B:  
=Z2 Cg{z  
We've already cut down our prices to cost level. ZG"_M@S.  
\x5b=~/   
>/9f>d?w^  
我们已经将价格降到成本费的水平了。 j|c  
\] 1qAFB5  
aEM2xrhy,  
There is no room for any reduction in price. 50q(8F-N  
nLicog)!I  
G<:_O-cPSv  
价格毫无再减的余地了。 jwhc;y  
&8$Gy u  
)B'&XLK  
Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered. j.or:nF  
;&7dX^oH  
BPO)<bx_  
我们的最低价是500美圆一公吨,不能再低了。 D]tI's1  
gI~B _0x  
QrBb! .r  
Words and Phrases t?Ku6Z'  
O, .c gX   
f?JP=j  
hover 徘徊于...,盘旋于 m+|yk.md  
<>v=jH|L  
F:7 d}Jx  
original price 原价 I3qTSX-  
FW"n+7T  
CSwPL>tUV  
moderately 适当地,合适地;适度 [a_'pAH  
7v&>d,  
5<XWbGW  
economically 经济地,便宜地 <2af&-EG s  
dv Vz#  
oj/#wF+  
stainless steel 不锈钢 ~ o=kW2Y  
3bRW]mP8  
V.%LA. 8  
utmost 极限,竭尽所能 ~h:(9q8NLC  
j#Qnu0D  
,D'm#Fti  
cost level 成本费用的水平 18Vn[}]"  
$;&l{=e2)  
n.i 8?:  
rock-bottom 最低的
PC HKH  
+ MD 84YR  
离线natai

发帖
71
世科币
116
威望
53
贡献值
300
银元
0
只看该作者 地板  发表于: 2012-11-27
I can give you a definite answer on the price terms. \O4s0*gw  
Y.) QNTh  
fkp(M  
我可以就价格条件答复你方。 S6(48/  
@Is UY(Gu  
0?8>{!I  
You wish to have a discussion of the price terms of washers. ; M0`8MD  
fo+s+Q|Y  
8 ^+|I,  
您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。 .pWRV< 25  
" Ot%{&:2  
EBW*v '  
Yes, all of the price terms are acceptable. jd ;)8^7K  
zeQ~'ao<  
\mGb|aF8  
是的,哪种价格条件都可以接受的。 Gdb0e]Vt+  
6wB !dl  
X%-hTl  
C.I.F. is the price term normally adopted by you, right? ~h8k4eM  
XS@iu,uO  
E{JTy{z-  
C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗? 7YTO{E6]d\  
F'{T[MA  
~8k`~t!  
Sometimes F.O.B. and C&F are also employed. UVi9}zr  
aF"PB h=  
p |;#frj  
我们有时也用离岸价或成本加运费价。 -y&>&D  
!h1|B7N  
m7> )p]]  
You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels. "el3mloR 8  
q4/P'.S  
M|z4Dy  
您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F. 布鲁塞尔。 OOus*ooo2  
jvE&%|Ngw  
]'i}}/}u2  
In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship. )!`>Q|]}Zd  
5@Xy) z  
9;pD0h|  
如果采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。 2I~a{:O  
>R6>*|~S  
:+S~N)0j^  
Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? |f&=9%  
w8AHs/'r  
<~!R|5sK  
你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&F新港价,对吗? K0?:?>*b#  
]^CNC0  
.Cf`D tK  
Words and Phrases q--;5"=S  
jPNm $Y1  
G+xd h  
price terms 价格条款 #\fxU:z~r  
Os-sYaW  
tZ ]/?+1G  
F.O.B. Free On Board “船上交货价”或称“离岸价格” k/ 9S  
%kJ_o*"  
\We\*7^E  
C.I.F. Cost, Insurance and Freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格” C"P40VQoo  
F#w= z/  
5@6%/='I q  
C&F Cost and Freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格 <QyJJQM  
s3*h=5bX=  
2?9SM@nAY  
F.O.B. Liner Terms F.O.B. 班轮条件 <= xmJx-V  
WvN!8*XFM  
QGYO{S  
F.O.B. Stowed 船上交货并理舱 #[^?f[ 9r  
o!`.LL%  
R$<LEwjSw  
F.O.B. Trimmed 船上交货并平舱 T>l=0a #  
)SMS<J  
IS`1}i$1%  
F.O.B. Under Tackle F.O.B.吊钩下交货 85rXm*Df  
fKzOt<wm  
? \dY!  
C.I.F. Liner terms C.I.F.班轮条件 uV r6tb1  
#?)g?u%g=  
*{t{/^'y  
C.I.F. Ex Ship's Hold C.I.F.舱底交货 c"w}<8  
9(>]6|XS  
vA rM.Bu>b  
F.O.B. plane 飞机离岸价(用于紧急情况) gPO,Z  
TfaL5evio  
:<ye:P1s  
acceptable 可以接受的,可以使用的 ?-CZJr  
tbHU(#~  
<[O8 {9j  
to pass over 转给,转嫁 4fPbwiK j  
>S4klW=*I  
dI'cZt~n  
to adopt, to employ, to use (某种价格术语)采用某种价格 @vWf-\  
}LLnJl~Z  
U$o\?4  
FOR-Free on Rail 火车交货价 \ FW{&X9a  
l]Ozy@ Ib  
Vy-N3L  
FOT-Free on Truck 汽车交货价 w'[lIEP 2$  
b e[KNrO  
]k~k6#),;  
FAS-Free Alongside Ship 船边交货价 C.I.f9s?R  
JSXudz5 c  
emp*j@9  
Ex Factory 工厂交货价 *nUD6(@g  
n}?XFx!%  
f0rM 4"1  
Ex Plantation 农场交货价 ETk4I "  
v'`VyXetl  
&DoYz[q  
Ex Warehouse 仓库交货价 E^kB|; Ki  
ZmSe>}B=  
}7p`8?  
Ex Ship 目的港船上交货价 e UMOV]h  
m2wGg/F5  
b CWSh~  
Ex Dock Duty Paid 目的港码头完税交货价 9FB k|g"U)  
?` ?HqR0  
v|DgRPY  
Ex Dock Duty Unpaid 目的港码头未完税交货价 D^]g`V*N  
7$"{&T  
|HT5G=dw  
Additional Words and Phrases  ,2yIKPWk  
Qs\m"yx  
Bp:PAy  
buying price 买价 ZovF]jf k  
wZe>}1t  
#[od jSb  
selling price 卖价 &x"hM  
SJ7-lben3  
^1w<wB\B  
new price 新价 M&SY2\\TB  
p3Z[-2I  
=38c}(  
old price 旧价 VJbn/5+P  
SO+J5,)HA  
&Db'}Y?x]  
present price 现价 rCsH 0:l8P  
z^Y4:^L~I  
*@E&O^%cO  
original price 原价 ;~"#aL50fe  
:pNu$%q  
P"s7}cl  
current price 时价,现价 ;@/vKA3l.  
PbIir=  
%&&;06GU}  
prevailing price 现价 V~4yS4  
p77  
i3< ZFR  
ruling price 目前的价格 JAS!eF  
.WpvDDUK3  
hC2_Yr>N%  
going price 现价 T)#eaz$4W  
O`2hTY\  
@1tv/W  
opening price 开价,开盘价 ?%wM8?  
\ 0aa0=  
sA[eKQjaD  
closing price 收盘价 _do (   
q3$;lLsb;j  
t9+ME|  
exceptional price 特价 u|uPvbM  
oar`xH$C  
aIW W[xZ  
special price 特价 [sweN]b6F  
U2)y fhI  
yHt ` kb2  
nominal price 有行无市的价格 GUqhm$6a  
Lr}>Md  
b+qdl`V d  
moderate price 公平价格 q*B(ZG  
bcCCvV}6WZ  
=9@t6   
wholesale price 批发价 k yI-nE  
aE'nW@YL.  
2UGnRZ8:1Y  
retail price 零售价 E0 Neo _7  
%oY=.Ok ]  
%Qc5_of  
market price 市价 3?rYt:Uf!  
5sc`L  
68k  
net price 净价 Bh\>2]~@a  
=]auP{AlE  
'.mHx#?7  
cost price 成本价 :{ }]$+|)\  
1Y-m=~J7  
fuQb h  
gross price 毛价 7K|: 7e(  
-or^mNB_z  
EPZ^I)  
price effect 价格效应 k[6xuyY]  
J *lKXFq7  
y$]gmg  
price contract 价格合约 x1$:u6YD22  
RO([R=.`/  
]$StbBP  
price calculation 价格计算 p;GT[Ds^  
Xy74D/ocui  
uA} w? ;  
price limit 价格限制 N34 .Bt  
Myl!tXawe8  
eYER "E  
price control 价格控制 woHB![Q,  
X}Ey6*D:  
X>[x7t:  
price theory 价格理论 $=x1_  
`A]CdgA  
5wy1%/;  
price regulation 价格调整 s`j QX\{  
pjC2jlwm*  
sr0.4VU1  
price structure 价格构成 uHBEpqC%  
^ i"C%8  
[DW}z  
price support 价格支持 g/)$-Z)Nu  
$jt  UQ1  
T6X%.tR>`  
bargain 讨价还价 K3eYeXV  
kmJ {(y)w  
NDG3mCl  
extra price 附加价 -Jo8jE~>V  
TBfX1v|Z)  
~R`Rj*Q2Y  
price ratio 比价 #!Iez vWf  
SZOcFmC?  
JHY0 J &4s  
price per unit 单价 > ,L'A;c}  
Nw'3gJ:  
stnyJ9  
price index或price indices 物价指数 R jO9E.nm  
&a?&G'?  
)k F/"' o  
price of factory 厂价 r`]&{0}23  
离线natai

发帖
71
世科币
116
威望
53
贡献值
300
银元
0
只看该作者 板凳  发表于: 2012-11-27
~$n4Yuu2[  
DM210 is equivalent to 400 RMB. tJ[yx_mf  
"s!!\/^9C  
eygmhaE  
210德国马克折合人民币400元。 }a?PB o`  
WLl_;BgN  
{$D[l hj  
Don't you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted. Y~\71QE>  
MmiC%"7wt  
<T]% Gg8  
如果你们不同意用我们的人民币结算,美圆也可以。 Mo?eVtZ  
,=sbK?&  
9R_2>BDn  
Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? 2iOn\ ^]x  
t~5m[C[`w  
S1jI8 #z}_  
您是不是怕由于汇率浮动而吃亏? 3On IAk3  
3a9%djGq  
-CV_yySc  
Words and Phrases 2n]UNC  
pypW  
H~Z$pk%  
Hongkong Dollar (HK$) 港元 eAqSY s!1  
a[e&O&Z  
fPXMp%T!  
Singapore Dollar (S$) 新加坡元  Om%HrT  
+SM&_b  
Qu 7#^%=  
Pound Sterling (Stg.) 英镑 x" N{5  
3o).8b_3g  
kzky{0yKk=  
United States Dollar (US$) 美圆 v~l_6V}  
C(=$0FIR  
bHJKX>@{  
Canadian Dollar (Can. $) 加拿大元 Nu/D$m'PY  
E?VPCx  
8vk*",  
Deutsche Mark (DM) 德国马克 Fi7G S;  
Qkk3>{I  
1v<,nABuJ6  
Australian Dollar (A$) 澳大利亚元 v?s]up @@h  
qD/GYqvm  
5B| &+7dCw  
Japanese Yen (¥) 日圆 ;^[VqFpeS  
mJ'Q9x"  
T>~D(4r|pS  
Austrian Schilling (Sch.) 奥地利先令 *y}<7R  
A`#/:O4|f  
We8n20wf<  
French Franc (F.F) 法国法郎 O<*l"fw3  
<n+]\a97*  
'j#J1 xwJ  
Italian Lira (Lire) 意大利里拉 Z$X[x7e.  
K1_]ne)  
nt5x[xa  
Danish Krone (E.Kr.)丹麦克郎 as k76  e  
@[2Go}VF  
yu~o9  
Florin (Guilder) H.Fl. (D.Fi.). 荷兰盾 +HpPVuV  
]zt77'J  
7gx 7NDt  
Norwegian Krone (N.Kr.) 挪威克郎 K8R}2K-Y  
g,YJh(|#{  
jfOqE*frl!  
Swedish Krone (S.Kr.) 瑞典克郎 *URBx"5XZ  
c?/R=/H  
d OYEl<!J  
Belgian Franc (BF) 比利时法郎 zF([{5r[!)  
|l#<vw wE  
!Y95e'f.x  
Swiss Franc (S.Fr. or S.F.) 瑞典法郎 N,?4,+Hc-  
+bhR[V{0g  
i .GJO +K  
to be equivalent to 相当于 }9FAM@x1K&  
QrSF1y'd  
PZ[hH(EX  
to employ 用……计价,采用…… KM:k<pvi  
@GyxOc@6  
O}Mu_edM  
exchange rate 汇率
y8e'weK  
- xE%`X  
3I.0jA#T&/  
 
离线natai

发帖
71
世科币
116
威望
53
贡献值
300
银元
0
只看该作者 沙发  发表于: 2012-11-27
_bt9{@)  
Price is turning high(low). F "1tPWn  
R{ udV  
]E)\>Jb  
价格上涨(下跌)。  n (|rs  
R x(yn  
B&_Z& H=  
Price is high(low). :@a0h  
uUV"86B_  
*?$M=tH  
价格高(低)。 &n#yxv4  
o';/$xrH  
NqGSoOjIO2  
Price is rising (falling). $rTb'8  
dsj}GgG?Z  
GNEPb?+T  
价格上升(下降)。 0FY-e~xr  
z1 MT@G)S$  
V0# Ocq,  
Price is up (down). u"m(a:jQ  
$evuL3GY#  
R dwt4A+  
价格上涨(下跌)。 M p >(cs  
J 7G-qF\  
)7.DF|A  
Price is looking up. .-/IV^lGv  
VN`fZ5*d~  
Rz|@BxB>n  
价格看涨。 Xa.8-a "hz  
`&7tADFB  
?6&8-zt1?  
Price has skyrocketed. K)~aH  
0 }od Q#  
 16~E  
价格猛涨, 9 %4:eTcp  
? \,^>4x?  
@;P ;iI  
Price has shot up. fM4B.45j  
FZj> N(  
Gw$5<%sB  
价格飞涨。 .Lna\Bv  
^.!jD+=I  
4A!]kj 5T  
Price has risen perpendicularly. /GC&@y0yi  
`IUn{I  
~ $g:  
价格直线上升。 LD}~]  
<]M. K3>  
WI/tWj0  
Price has risen in a spiral. d}h{#va*  
WK>|IgK  
\:WWrY8&  
价格螺旋上升。 2M-[x"\1/  
T$xB H  
qUkM No3  
Price has hiked. ) CP  
YA4D?'  
'u7-Qetj  
价格急剧抬高。 l#'V SFm&  
k {*QU(  
+xFn~b/  
Your price is on the high side. /<J(\;Jr6  
H3A$YkK [  
jx: IK  
你方价格偏高。 %71i&T F  
>t+U`6xK  
{M]_]L{&7  
Price has advanced. j / 5  
".?4`@7F\  
Ar`+x5  
价格已上涨。 Bn}woyJdx  
Z>hTL_|]a{  
pRd.KY -<  
The goods are priced too high. SyWZOE%p  
(Ou%0 KW  
]G/m,Zv*:  
货物定价太高。 A_xC@$1e<  
SE'Im  
n;g'?z=hy  
Your price is rather stiff. `m,4#P-kj  
honh 'j  
'VDWJTia  
你方价格相当高。 G|6qL  
(3Db}Hnn  
2t= = <x  
Price is leveling off. dlu*s(O"  
X8C7d6ca  
Knwy%5.Z  
价格趋平。 C}huU  
dCC*|b8h  
F*72g)hVh  
Your price is prohibitive. ">V1II 7  
: |'(T[~L  
WzIUHNn'I  
你方价格高得令人望而却步。 `Ba]i)!  
mx Nd_{ n  
O}M-6!%<,  
The Japanese yen is strengthening. l=DF)#>w  
IuwE&#  
}gbLWx'iG  
日圆坚挺。 y4-kuMYR  
ibkB>n{(  
2e_ Di(us  
The U.S. Dollar is weakening. DU^.5f  
(*S<2HN5  
[qc1 V%g  
美圆疲软。 Xg dBLb  
&gCGc?/R#  
~1O|4mssS  
Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany. `2f/4]fY  
u}du@Aq  
7 yE\,  
你方价格比英、法、德的都高。 Lm[,^k  
$gr>Y2i  
[/a AH<9b  
Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly. k'8tcXs  
_y4O2n[e  
lie,A  
由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。 '&cH,yc;b  
]W;6gmV  
LK DfV  
Your price is $500/mt, twice of the other countries. |$\K/]q -  
rfk{$g  
<|l}@\iRX  
你们每公吨500美圆的价格是其他国家的两倍。 x*H#?.E  
$z[S0Cm  
_tHhS@   
Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%? ~Ykn|$_"I  
\2kLj2!  
/K|(O^nw  
你们能否把价格提高5%? O[VY|.MEk  
9:p-F+  
zjA]Tr  
Words and Phrases F6}RPk\=i  
GqHW.s5  
:e7\z  
ceiling price 最高价,顶价 e4` L8  
N#l2wT  
rD=D.1_   
maximum price 最高价 ]^C 8Oh<  
Nhs!_-_I  
\Sd8PGl*'  
minimum price 最低价 B)Y[~4o  
X6cn8ak 3  
&q>8D'  
average price 平均价格 =#u4^%i)  
kxhsDD$@p  
{\(G^B*\  
base price 底价 WhW}ZS'r  
2G~{x7/[@  
uU 7 <8G  
rockbottom price 最低价 &|Xg WZS5  
tKt}]KHV  
[]A9j ?_w  
bedrock price 最低价
g!~SHW)l  
edMCj  
{Z/iYHv~#c  
 
快速回复
限200 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个