交货delivery
V; pRw` <z.Y#{p?k 轮船steamship(缩写S.S)
Z= +Tw!wR> %LM2CgH
V 装运、装船shipment
$)YalZ }H
Ct=
W` 租船charter (the chartered shep)
V7 OhOLK8 Wq2Bo*[* 交货时间 time of delivery
&gLXS1O G1
K@Ir< 定程租船voyage charter
S4S}go*G[ +B '<0 装运期限time of shipment
u5.zckV Hg~8Td** 定期租船time charter
#Zg pm"MW {i<L<Y(3 托运人(一般指
出口商)shipper, consignor
[]-<-TqJ jX7;hQ+P 收货人consignee
csFLBP Eo`'6
3 班轮regular shipping liner
/EW=OZ/ g_3Ozy 驳船lighter
n v
?u $ba*=/{[q 舱位shipping space
E{'Y>gB6 'kSm}}y 油轮tanker
U6F7dT )GfL?'Z 报关 clearance of goods
mhMTn*9 65vsQ|Zw 陆运收据cargo receipt
E#E&z (G2 G|I}x/X"Q7 提货to take delivery of goods
Mn 8|
Knh ^)o#/"JA 空运提单airway bill
-;O"Y?ME 9
+b){W 正本提单original Bill
.:t&LC][ Qoa&
]] 选择港(任意港)optional port
ck$> ,ZZ5A;) 选港费optional charges
g^{a;= h^YUu`P 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers / optional charges for Buyers’account
wn.UjxX. yuhY )T 一月份装船 shipment during January / January shipment
PB
) vE g)}q3-<AK> 一月底装船 shipment not later than Jan.31st. / shipment on or before Jan.31st.
(_Th4
'(@Y FzF#V=9lP 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
ky'G/z iM$iZ;Tp 在…(时间)分两批装船 shipment during...in two lots
&w{z #@F 在…(时间)平均分两批装船 shipment during...in two equal lots
+1K=]#a 6A4{6B 分三个月装运 in three monthly shipments
)"g @"LJ= t1p[!
53( 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
!>WW(n07Ma P)[QC 立即装运 immediate shipments
k;<F33v;Mh S-79uo 即期装运 prompt shipments
WV;[v g] ?SX0e(+}} 收到
信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
<U}25AR ~2UmX' 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
~Q)Dcit-