Dialogue 2 h6Z:+
G
aV&y
e
@Lxduq
A: I’m glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you. x,!Dd
/ce;-3+
B: It’s a great pleasure to meet you, Mr. Brown. Ibelieve you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you’re interested in? ~v+kO~
lh8QtPe
A: I’m interested in your hardware. I’ve seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I’d like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver. U!aM63F3
+;?mg(:
L"qJZU
:\\NK/"
-- 我很高兴有这个机会参观你们公司。我希望能与您谈下大笔生意。 JWixY/
<+_XGOt0<
j
uA@"SG
-- 很高兴见到您,布朗先生。我想您已经看过我们展示厅里的产品了。 可否知道您具体对哪些商品感兴趣? EtKq.<SJ
9D T<
C/e.BXA
-- 我对你们的五金产品感兴趣。我已看过你们的展示品并仔细看过你 们的目录册。我想其中的一些产品很快就能在加拿大畅销。这是我 所列的需求单,请给予最优惠的报价,温哥华到岸价。 g2vm]j
3iCe5VF
Vu:ZG*^
C
O
wcus
oY)eN?c
B: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers? qGk.7wf%
V<QpC5
A: I’ll do that. Meanwhile, could you give me an indication of price? \ 'm7un
j&
8YE7
B: Here are our F.O.B. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation. f%]@e9dD
p<mL%3s0
A: What about the commission? From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It’s the general practice. *k{Llq
&FXf]9
_X
B: As a rule we don’t allow any commission. But if the order is a substantial one, we’ll consider it. h/Mt<5
Y~UuT8-c
A: You see, but I do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even two or three percent would help. '12m4quO
xV>
.]
B: That’s something we can discuss later. T|~5dZL
Q9bnOvKe|
$H<_P'h-B
C*YQ{Mz(f
-- 感谢您的询价。您能告诉我们您需要的数量以便我们报价吗? {!I`EN]
EXSH{P O+
-- 我会的,同时你能给我一个估计价格吗? -M{szH
#wyceEa
-- 这是我们的离岸价单,里面所有的价格都以我方确认为准。 [J2evi?
;~F*2)
-- 佣金呢?从欧洲供销商那里,我通常可以得到进口产品3-5%的佣 金。这是惯例。 3o rSk
@1j*\gYz
r*{.|>me
-- 一般来说,我们不允许任何佣金。但是如果订单数量可观,我们会 考虑的。 8$uq60JK
#'/rFT4{v
-- 但我是在佣金的基础上做生意的。你们在价格上提供佣金将使我推 销产品更加容易一些。即使2%或3%也是可以的。 nk!uO^
pW[TufTa
-- 这个问题我们可以以后再讨论。 T>'w]wi
(\qf>l+*
nzbVI
X}GX6qAdt
3uw3[
SR1
Dialogue 3 IfH/~EtX
o"qxR'V
13@emb
A: When can I have your firm C.I.F. prices, that is to say, the final offer, Mr. London? I!!cA?W
$\m:}\%p
B: We’ll have them worked out by this evening and let you have them tomorrow morning. Would you be free to come by then? uBG!R#T
$JOtUB{
wtbN@g0
[m! P(o
A: Yes. I’ll be here tomorrow morning at 10. _ow7E\70
<