Dialogue 2 g^Ugl=f,
eWqVh[
w>1l@%Uo
A: I’m glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you. %BT)oH}
~ ]m@k'n
B: It’s a great pleasure to meet you, Mr. Brown. Ibelieve you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you’re interested in? GSUOMy[M-
(<AM+|
A: I’m interested in your hardware. I’ve seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I’d like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver. |n-a\
!@]h@MC$7
5G42vTDzS4
6lH>600]u
-- 我很高兴有这个机会参观你们公司。我希望能与您谈下大笔生意。 ED =BZR
yrvSbqR
5IF~]5s
-- 很高兴见到您,布朗先生。我想您已经看过我们展示厅里的产品了。 可否知道您具体对哪些商品感兴趣? P A+e= %
7!QXh;u
Jtk.v49Ad>
-- 我对你们的五金产品感兴趣。我已看过你们的展示品并仔细看过你 们的目录册。我想其中的一些产品很快就能在加拿大畅销。这是我 所列的需求单,请给予最优惠的报价,温哥华到岸价。 R"kE5:
TXOW/{B
T|iF/p]F
fvfVBk#
HnY"6gTNK
B: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers? Q3{&'|}^2
(eE}W~Z
A: I’ll do that. Meanwhile, could you give me an indication of price? q;~>h
MFsy`aiS
B: Here are our F.O.B. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation. sB
I%lrO
l<%~w
U
A: What about the commission? From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It’s the general practice. ID+k`nP
|:[vpJFK
B: As a rule we don’t allow any commission. But if the order is a substantial one, we’ll consider it. _8`;Xgp
ibw;BU
A: You see, but I do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even two or three percent would help. h!GixN?
HpAZ{P7
B: That’s something we can discuss later. e[!>ezaIY
Gzt5efygKt
l si8?91
P s
;:g0
-- 感谢您的询价。您能告诉我们您需要的数量以便我们报价吗? (J*0/7
eX
JM%#L *;
-- 我会的,同时你能给我一个估计价格吗? _3S{n=9
|?kH]Trr
-- 这是我们的离岸价单,里面所有的价格都以我方确认为准。 1-#tx*>AY
,z3b2$
&A
-- 佣金呢?从欧洲供销商那里,我通常可以得到进口产品3-5%的佣 金。这是惯例。 b'YbHUyu
Xk$lQMwZ
~7
TzUb
-- 一般来说,我们不允许任何佣金。但是如果订单数量可观,我们会 考虑的。 $u :=lA:N
$H^6I8>
-- 但我是在佣金的基础上做生意的。你们在价格上提供佣金将使我推 销产品更加容易一些。即使2%或3%也是可以的。 ect?9S[!y
Ogb_WO;)
-- 这个问题我们可以以后再讨论。 JI&>w-~D
Nd6z81
bbJa,}R
N ]duv~JS
/Yh8r1^2tZ
Dialogue 3 )oj`K,#
'/j`j>'!^
en
A: When can I have your firm C.I.F. prices, that is to say, the final offer, Mr. London? "K8qmggTq
\R<yja
B: We’ll have them worked out by this evening and let you have them tomorrow morning. Would you be free to come by then? u(BYRB
VHJr+BQ1K/
$Ec;w
~e
Ad"::&&Wk
A: Yes. I’ll be here tomorrow morning at 10. -Wmpj
3{:d$- y
sG\=_-"v(
B: Perfect. Our offer remains open for 3 days. iG<|3I
OnG!5b
u'=#~'6
A: I don’t need that long to make up my mind. If your prices are agreeable and if I can get the commission I want, I can place the order right away. $
i =-A
Ir]b.6B
0V1kZ.
B: I’m sure you’ll find our price most favorable. Elsewhere prices for hardware have gone up tremendously in recent years. Our prices haven’t changed much. \Ud2]^D=
gg6&F
zp
\f._I+gJ
dedi6Brl
O1/!)E!
-- 伦敦先生,什么时候能给我你们公司确认的到岸价格,那就是,最后的报价? O 89BN6p
}LE.kd&
q^,^tw
-- 我们将在今晚制定出来,明天早上让你拿到。到时你有时间过来 吗? F[9IHT6{
*mBn''a"*
@-Gf+*GZys
-- 可以,明天早上10点我过来这里。 hZ$* sf
%K?~$;Z.
>e8t
-- 太好了,我们的报价三天有效。 7?p%~j
W~R_-
]k@g
Tf*X\{"
-- 我不需要那么长时间来做决定。如果你们提供的价格合适,而且如 果我能得到我想要的佣金,我可以立即下订单。 (z+[4l7
B.|2w
(w4#?_
-- 你会发现我们的价格是最优惠的。近几年来,其他地方五金的价格 上涨幅度很大,而我们的价格变化不大。 7ug mZO}lL
vAU
^<$D27
7A7K:,c
g`3
g#h$
A: I’m glad to hear that. As I’ve just said, I hope to conclude some substantial business with you. j3sUZg|d
W $H8[G
p^\>{
B: We shall be very pleased. Is there anything else I can do for you, Mrs. Anderson? ~O|j*T
'xr\\Cd9s
AUzJ:([V
A: I’m buying for chain department stores in Canada. They are also interested in Egyptian carpets. Could you introduce me to the Kze\|yJ
pd>EUdbrp&
dRas9g
person in charge of this line?
k<8:
>*vI:MG8
T"dWrtO
B: Certainly, I’ll make an appointment for you with Mr. Jordan of the Egypt National Native Produce and Animal By-products Import and Export Corporation. Gq+!%'][P
w9i1ag
<@@.~Qm'
A: Thank you very much. +}X@{DB
/v=MGX@r
A5Y z|
sh E>gTe
-- 那太好了。正如我刚才所说的,我希望与你们做成一些大买卖。 X;ijCZb3
b
z/6eP`jj
*%\z#Bje@
-- 我们也很高兴。我还能为您做点其他什么吗,安德森女士? 4CfPa6_
~48Uch\LG:
cZ%weQa#N)
-- 我为加拿大的连锁百货店选购货物。他们还对埃及地毯很感兴趣。 你们能为我介绍做这行的人吗? *|a_(bQ4@
O-}{%)[ F
~X*)gS-=
-- 当然可以。我会为您和乔丹先生预约一下,他是埃及国家土畜产进 出口公司的。 BC9rsb
aS-rRL|\L
R%"wf
-- 非常感谢你们。 ?MHVkGD