英文 术语 英文全称 中文解释 C?fd.2#U
AAAA ALWAYS AFLOAT %?Yf!)owh
ASF AS FOLLOWING eGkB#.+J!
A/C ACCT ACCOUNT=CHARTERER p[2`H$A
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING dY5 m) ?
A/E ACCEPT/ECEPT JfGU3d*c
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 *'H0%GM
AIR DRAFT 水上高度 "4NcszEN
A/O AND OR ?l/VCEZP
A/O AND/OR 和/或 w%~UuJ#i
A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 fm]mqO
APS ON ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 bca4'`3\|
A/R ALL RISKS znnnqR0us
A/S ACCOUNT SALE 销货账 AK$&'t+$}7
A/S AFTER SIGHT 远期付款 '^B[Krs'Z`
AA ALWAYS AFLOAT 永远漂浮 +*uaB
AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS 4N6JKS
AAR AGAINST ALL RISKS 针对所有风险 #mKF)W
Abashirl Abashirl 纲走 ~(*2:9*0
Aboshi Aboshi 纲星 VOJA}$
ABV ABOVE *T6*Nxs0k
ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社 AjVX
ABT ABOUT &cGa~#-u
ABT ABOUT 大约 )E|{.K
ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受 'uC=xG.*}
ACCDG ACCORDING TO 根据 ) >te|@}o
ACCT ACCOUNTER CHRS J6J">
ACDG ACCORDING 9;7Gzr6A"
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING Nj;5iy
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后 !
\VzX
ADD ADDRESS/ADDITIONAL 8eVy*h2:=
ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金 i50E#+E8
ADV ADVISE 告知 qj9[mBkP"
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS I
cASzSjYX
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 qV9}N-sS
AFSP ARRIVAL FIRST SEA PILOT Wv|CJN;4
AG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) mPU}]1*p
AGT AGENT 代理人 lz!(OO,g
AGTS AGENTS -:95ypi
AGW ALL GOES WELL 一切顺利 =;+gge!?bB
AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT _CPj]m{
AH ANTWERP/HAMBURG fP:]s@$
AHL AUSTRALIAN HOLK LADDER
wK0x\V6dJ
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION e`co:HO`#
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION 到达 港口 引航站 r!1f>F*dt
AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会 kQe<a1 8
Aiol Aiol 相生 -8l(eDm"m
Akita Akita 秋田 L){V(*K '
ALL **S ABT/ALL DTLS ABT !yT=*Cj4
ALT ALTERNATIVE yZ 7)|j
Amagasaki Amagasaki 尼崎 V,rR*a&p
AMELOG AMERICA LOG V)Oot|
AMT AMOUST &OZx!G^Z
AMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER [TQYu:e
Anan Anan 阿南 mi$C%~]5m
ANCH ANCHORAGE 锚地 bDIhI}P
ANS ANSWER 回答 eaNfCXHDN
ANTHAM ANTWERP-HAMBURG v(R^LqE
AOB AS ON BOARD j:uq85s
AOH AFTER OFFICE HOUR 0sA`})Dk
AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外 `n-/~7
Aomori Aomori 青森 6HJsIeQ
AP ADDITIONAL PREMIUM Sh5)36
AP ALL PURPOSE U[Sh){4j
AP 装卸共用时间(锚位) (e~9T MY
AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 -IVWkA)7
APS ARR PILOT STATION Z_dL@\#|
APS ARRIVAL PILOT STATION z79oj\&[
APS ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 js;YSg{m
ARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE >dgq2ok!u
ARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE |7n%8JsY!"
ARND AROUND ge%QbU1J
ARNGD ARRANGE 安排 eJn_gKWb
ARR ARRIVE 到达 1ljcbD)T;
AS EXPLAINED ON TEL ME!P{ _/
ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地 F\&^(EL
ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC。 (美国)船舶经济人和代理人协会 )M Tf
ASF AS FOLLOWS 如下 #u+qV!4
ASP ASPER Y}q~Km
按照 m:~y:.
ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L So ~QZ%YA
ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配 jLO$[c`
;
ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合 S9nn^vsK
ASST ASSISTANT 助手,辅助的 ^5?|Dj
ATA ACTUAL TIME OF ARRIVAL 实际到达时间 #4"eQ*.*"
ATC ACTUAL TIME USED TO COUNT *V+,X
ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间 ;l0%yg/}
ATDN ANY TIME DAY OR NIGHT *uccY_
ATDNS AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间 7i02M~*uS
ATDNSHINC ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE _/.VXW
ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 N:#$S$
ATM ATMOSPHERE 天气,气候 iYw1{U
ATS ALL TIME SAVED 所有节省时间 ,VUOsNN4\
ATSBE ALL TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省时间 '
IVC!uL,%
ATSDO ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间 Q?([#
ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间 Q.V@Sawe5
Atsuti Atsuti 渥美 K *1]P ar;
ATT ATTENTION 注意 k{lX K\zN
AUCT AUCTION 拍卖 0lOan
AUSSIE AUSTRALIA + ~,q"6
AUTHO AUTHORITY Y=<zR9f`
AUTO AUTOMOBILE 汽车 #\_FSr fX
AWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间 gdyWuOx
a|
AWTSBE ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间 ?Lv U7
AWTSDO ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间 6~?yn-Z
AWTSLO ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间 h{j
m
B/D BREAKDOWN 故障 zt!>
B/L BILL OF LADING 提单 +OSSgY$
B/O BUYERS OPTION ~0Zy$L/D
B/S BILL OF SALE 卖契 D&],.N
B/W/A BERTH/WHARF/ANCHORAGE %_>8.7
B4 BEFORE )hVn/*mH
BA BUENOS AIRES j~9![
s!
BABI NOT ABOVE BUT INCLUDING D_`~$QB`,
BACK TRADING &v:[+zw
BAG BACKING 返回 @j(2tJ,w
BAL BALINCE/BALTIMORE {817Svp@