英文 术语 英文全称 中文解释 "MiD8wX-
AAAA ALWAYS AFLOAT !=*.$4
ASF AS FOLLOWING !
qJI'+_
A/C ACCT ACCOUNT=CHARTERER 7XyOB+aQO
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING zSjgx_#U
A/E ACCEPT/ECEPT !|m9|
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 emA!Ew(g
AIR DRAFT 水上高度 *N/hc
A/O AND OR ^i:\@VA:
A/O AND/OR 和/或 q?~Rnv
A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 (=T$_-Dj`}
APS ON ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 hWcTI{v
A/R ALL RISKS M'1HA
A/S ACCOUNT SALE 销货账 ?|t/mo|K?
A/S AFTER SIGHT 远期付款 |j_`
z@7(
AA ALWAYS AFLOAT 永远漂浮 ?(im+2
AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS }BN\/;<A
AAR AGAINST ALL RISKS 针对所有风险 <4D%v"zRP
Abashirl Abashirl 纲走 {(vOt '
Aboshi Aboshi 纲星 -WT3)On
ABV ABOVE IM-`<~(I#
ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社 ?TuI:dC
ABT ABOUT WaYO1*=
ABT ABOUT 大约 If}lJ6jZ
ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受 "r-l8r,
ACCDG ACCORDING TO 根据 0MpS4tW0=
ACCT ACCOUNTER CHRS 3%M.U)|+
ACDG ACCORDING
kQ }s/*
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING YhgUCF#
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后 &] 3:D
ADD ADDRESS/ADDITIONAL I>((o`
ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金 glor+
ADV ADVISE 告知 YZ[%uArm
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS )Z:m)k>r;
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 z]>9nv`b
AFSP ARRIVAL FIRST SEA PILOT Mx
N]7
AG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) ;Prg'R[o;
AGT AGENT 代理人 apaI
J+^[
AGTS AGENTS NS5 49S
AGW ALL GOES WELL 一切顺利 /.-m}0h|W-
AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT s?<!&Y
AH ANTWERP/HAMBURG k6g|7^es2
AHL AUSTRALIAN HOLK LADDER u<
q)SQ1
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION
STp!8mL
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION 到达 港口 引航站 !pS~'E&q
AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会 htg'tA^CtS
Aiol Aiol 相生 h*waRD
Akita Akita 秋田 7NUenCdc
ALL **S ABT/ALL DTLS ABT |lHFo{8"
ALT ALTERNATIVE 'Ix5,^M}B
Amagasaki Amagasaki 尼崎 U;>B7X;`E4
AMELOG AMERICA LOG :b,o B==%
AMT AMOUST :28@J?jjO
AMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER Z#LUez;&t#
Anan Anan 阿南 iGyVG41U
ANCH ANCHORAGE 锚地 5#BF,-Jv
ANS ANSWER 回答 TwwIt5_fN
ANTHAM ANTWERP-HAMBURG T*p|'Q`
AOB AS ON BOARD M;> ha,x
AOH AFTER OFFICE HOUR `lvh\[
3^
AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外 i~ROQMN1
Aomori Aomori 青森 >5df@
_'
AP ADDITIONAL PREMIUM ^U"
q|[qy
AP ALL PURPOSE
8\P
JSr
AP 装卸共用时间(锚位) *;Ak5.du
AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 s"#CkG
APS ARR PILOT STATION Y<de9Z@
APS ARRIVAL PILOT STATION ?TRW"%
APS ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 iczs8gj*
ARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE d!w1t=2H
ARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE |c]> Q
ARND AROUND !Q[;5Lqt
ARNGD ARRANGE 安排 XlE$.
ARR ARRIVE 到达 (tgEa{rPAP
AS EXPLAINED ON TEL fYv ;TV>73
ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地 zkuv\kY/ Z
ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC。 (美国)船舶经济人和代理人协会 nm<L&11
ASF AS FOLLOWS 如下 ks)fQFSbu
ASP ASPER YNuewD
按照 N+ak[axN
ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L m>g}IX&K'
ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配 E
`?S!*jm
ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合 39'
X$!
ASST ASSISTANT 助手,辅助的 n5/ZJur
ATA ACTUAL TIME OF ARRIVAL 实际到达时间 Ky=(urAd
ATC ACTUAL TIME USED TO COUNT lqhHbB
ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间 l#mqV@?A~
ATDN ANY TIME DAY OR NIGHT { mK pD
ATDNS AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间 .N?|t$J
ATDNSHINC ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE /&y,vkZTT
ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 \"<GL;
ATM ATMOSPHERE 天气,气候 ,C5@P+A
ATS ALL TIME SAVED 所有节省时间 RlG'|xaT
ATSBE ALL TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省时间 PX+"" #
ATSDO ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间 G <} 7vF
ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间 >KH(
nc$
Atsuti Atsuti 渥美 LIm$Wl1U
ATT ATTENTION 注意 {|t?
AUCT AUCTION 拍卖 z{<q0.^EFh
AUSSIE AUSTRALIA lcuH]z
AUTHO AUTHORITY tPMgZ
AUTO AUTOMOBILE 汽车 EH
E6-^F
AWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间 ]c~ rPi
AWTSBE ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间 0Zp<=\!;
AWTSDO ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间 'p{Y{
$Q
AWTSLO ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间 eQ4B5B%j/x
B/D BREAKDOWN 故障 x Ps&CyI
B/L BILL OF LADING 提单 RM/ s:
B/O BUYERS OPTION PhaQ3%
B/S BILL OF SALE 卖契 kA->xjk
B/W/A BERTH/WHARF/ANCHORAGE WLA_YMlA
B4 BEFORE [pyXX>:M
BA BUENOS AIRES [zO(V`S2
BABI NOT ABOVE BUT INCLUDING d+wNGN
BACK TRADING >0G}, S
BAG BACKING 返回 6T
aT_29
BAL BALINCE/BALTIMORE X+G*Q}5