论坛风格切换切换到宽版
  • 1777阅读
  • 0回复

以AB开头的航运术语中英文对照 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lebo
 

发帖
140
世科币
277
威望
104
贡献值
56
银元
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2012-10-26
英文 术语 英文全称 中文解释 DM>j@(uWF  
  AAAA ALWAYS AFLOAT N'[^n,\(:  
  ASF AS FOLLOWING ?]s j!7   
  A/C ACCT ACCOUNT=CHARTERER /u#uC(Uwl  
  ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING tWc!!Hf2j  
  A/E ACCEPT/ECEPT ^Z}INUv]7  
  AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 !@*Ac$J>$  
  AIR DRAFT   水上高度 4}?Yp e-  
  A/O AND OR 'MsxZqW"~  
  A/O AND/OR 和/或 nDaQ1  
  A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 qY0GeE>N  
  APS ON ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 ,hX03P-X  
  A/R ALL RISKS f3 *u_LO  
  A/S ACCOUNT SALE 销货账 1 3  
  A/S AFTER SIGHT 远期付款 UyIjM;X  
  AA ALWAYS AFLOAT 永远漂浮 | \Qr cf  
  AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS iVnrv`k,  
  AAR AGAINST ALL RISKS 针对所有风险 $Ne#F+M9x  
  Abashirl Abashirl 纲走 1>l {c  
  Aboshi Aboshi 纲星 &87D.Yy^  
  ABV ABOVE a<c %Xy/  
  ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社 ~eqX<0hf@  
  ABT ABOUT WihOGdUS6  
  ABT ABOUT 大约 uXu'I  
  ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受 z`5+BL,|ND  
  ACCDG ACCORDING TO 根据 Y( D d7`c  
  ACCT ACCOUNTER CHRS rWi9' 6  
  ACDG ACCORDING 8uS1HE\%  
  ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING BeaX 0#\  
  ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后 44RZk|U1J{  
  ADD ADDRESS/ADDITIONAL 09%q/-$  
  ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金 fC]+C(*d  
  ADV ADVISE 告知 E=s Bcb/v  
  AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS VXR.2C  
  AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 Z]uN9c  
  AFSP ARRIVAL FIRST SEA PILOT B58H7NH ;G  
  AG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) burEo.=  
  AGT AGENT 代理人 wL5IAkq  
  AGTS AGENTS QVn!60[lj  
  AGW ALL GOES WELL 一切顺利 zrRt0}?xl  
  AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT roj/GZAy"  
  AH ANTWERP/HAMBURG m*CIbkDsZ  
  AHL AUSTRALIAN HOLK LADDER A}OV>yM  
  AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION V\ !FD5%  
  AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION 到达 港口 引航站 h8u(lIRHQ  
  AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会 K)l{3\9l|  
  Aiol Aiol 相生 <4C`^p  
  Akita Akita 秋田 @hQ+pG@s  
  ALL **S ABT/ALL DTLS ABT V<:kS  
  ALT ALTERNATIVE Ibd7[A\  
  Amagasaki Amagasaki 尼崎 b0riiF  
  AMELOG AMERICA LOG = Ky1v$<  
  AMT AMOUST , $78\B^  
  AMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER 1p+2*c  
  Anan Anan 阿南 PKwHq<vAsB  
  ANCH ANCHORAGE 锚地 2ZNTg@o  
  ANS ANSWER 回答 rZ w&[ G  
  ANTHAM ANTWERP-HAMBURG 7 82NiVed  
  AOB AS ON BOARD 8l+\Qyj  
  AOH AFTER OFFICE HOUR  UZmz k  
  AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外 c}g^wLa  
  Aomori Aomori 青森 ldI;DoE#U1  
  AP ADDITIONAL PREMIUM K s8S^77  
  AP ALL PURPOSE 4=*VXM/  
  AP 装卸共用时间(锚位) [M Z'i/  
  AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 $N+a4  
  APS ARR PILOT STATION vT\`0di~  
  APS ARRIVAL PILOT STATION /NMd GKr  
  APS ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 ~Q>97%  
  ARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE oPo<F5M]d%  
  ARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE ^qS[2Dy  
  ARND AROUND T AwA)Zg  
  ARNGD ARRANGE 安排 d]0fgwwGC  
  ARR ARRIVE 到达 @Zjy"u  
  AS EXPLAINED ON TEL %fJ*Ql4M  
  ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地 h=EJNz>U  
  ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC。 (美国)船舶经济人和代理人协会 7K {/2k  
  ASF AS FOLLOWS 如下 j42U|CuK  
  ASP ASPER CJ {?9z@$.  
  按照 r2M._}bF  
  ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L [ 3]!*Cd  
  ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配 5owUQg,W  
  ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合 oz(<e  
  ASST ASSISTANT 助手,辅助的 '<^%> R2  
  ATA ACTUAL TIME OF ARRIVAL 实际到达时间 cr27q6_  
  ATC ACTUAL TIME USED TO COUNT S5-}u)XnH  
  ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间 K9m L1[B  
  ATDN ANY TIME DAY OR NIGHT Vx~[;*{,C9  
  ATDNS AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间 sG%Q?&-  
  ATDNSHINC ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE Q6`oo/  
  ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 x&8HBF'  
  ATM ATMOSPHERE 天气,气候 vnw83a%3  
  ATS ALL TIME SAVED 所有节省时间 :K#'?tH  
  ATSBE ALL TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省时间 u `1cXL['  
  ATSDO ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间 pUZbZ U  
  ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间 x\]%TTps  
  Atsuti Atsuti 渥美 6 wYd)MDLL  
  ATT ATTENTION 注意 GPy+\P`  
  AUCT AUCTION 拍卖 u7=`u/  
  AUSSIE AUSTRALIA h\Ck""&  
  AUTHO AUTHORITY 3fgVvt-2  
  AUTO AUTOMOBILE 汽车 {9q~bt  
  AWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间 AifnC4  
  AWTSBE ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间 (, Il>cR4  
  AWTSDO ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间 7%) F]  
  AWTSLO ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间 Z& e_yl  
  B/D BREAKDOWN 故障 `bw>.Ay  
  B/L BILL OF LADING 提单 }SIUsh'  
  B/O BUYERS OPTION X-%XZD B6  
  B/S BILL OF SALE 卖契 tu8n1 W  
  B/W/A BERTH/WHARF/ANCHORAGE #!(OTe L  
  B4 BEFORE BO)K=gl;8  
  BA BUENOS AIRES qOAK`{b  
  BABI NOT ABOVE BUT INCLUDING ?*lpu  
  BACK TRADING |zhVl  
  BAG BACKING 返回 ?hu}wl)  
  BAL BALINCE/BALTIMORE ?Ho~6q8O@  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
 
快速回复
限200 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个