- 发帖
- 233
- 世科币
- 455
- 威望
- 247
- 贡献值
- 129
- 银元
- 0
|
—
本帖被 admin 设置为精华(2012-10-24)
—
一、常用开头语 fbq$:Q44 特此奉告 >dA
l *T To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc. ,
'pYR]3 1. We are pleased to inform you that b^W&-Hh 2. We have pleasure in informing you that 6qZQ20h 3. We have the pleasure to apprise you of Q YA4C1h' 4. We have the honour to inform you that (of) !&U75FpN}: 5. We take the liberty of announcing to you that WyV4p 6. We have to inform you that (of) R&uPoY,f 7. We have to advise you of (that) 'bfxQ76@sa 8. We wish to inform you that (of) O!Ue0\1Kj0 9. We think it advisable to inform you that (of) 1^k}GXsWmE 10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of) uNf'Zeo 11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice 6UIS4_
12. Please allow us to call your attention to 8h
ol4'B 13. Permit us to remind you that (of) i(A`'V8GY 14. May we ask your attention to IlEU6Rs
15. We feel it our duty to inform you that (of) s\.r3U&6 n(A;:)W{ 为(目的)奉告某某事项 ?(s9dS,7wZ 1. The purpose of this letter is to inform you that (of) HmXxM:[4; 2. The purport of this line is to advise you that (of) )m-(- I 3. The object of the present is to report you that C
B;j[. 4. The object of this letter is to tell you that }2=~7&) 5. By this letter we Purpose to inform you that (of) >U:-U"rA? 6. Through the present we wish to intimate to you that fN`Prs A 7. The present serves to acquaint you that _)CCD33$ PtjAu 惠请告知某某事项 kaZcYuT.9 1. Please inform me that (of) |$T?P*pI. 2. Kindly inform me that (of) ]VVx2E
Rs 3. Be good enough to inform me that (of) s4 Uk5< 4. Be so good as to inform me that (of) $nthMx$ 5. Have the goodness to inform me that (of) w=
" 6. Oblige me by informing that (of) :as2fO$? 7. I should be obliged if you would inform me that (of) 9(9\kQj{C 8. I should be glad if you would inform me that (of) 2)`4(38 9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of) DTV"~>@ 10. I will thank you to inform me that (of) n ^C"v6X
11. You will greatly oblige me by informing that (of) 2G`tS=Un 12. We shall be obliged if you will inform us that (of) 20RI S j 13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about) w`K=J!5y2g 14. We shall deem it a favour if you will advise us of ||kUi=5 15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of) 6<C|O- .q(1 特确认,本公司某月某日函件 %FO#j 6 1. We confirm our respects of the l0th May 7^Q4?(A 2. We confirm our letter of the l0th of this month 2i_k$
- 3. We confirm our last letter of the l0th June rOd~sa-H
4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month f^?k?_~PN 5. We confirm our respects of the l0th June #Z]l4d3{T 6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July kls
6Dk# 7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning ev;R; 0< 8. In confirming our telegram of this morning, --- P4S]bPIp 9. Confirming our respects of the 10th May,--- m]#oZVngy 10. Confirming our last of the 10th June,--- Xe7/ s/0S]P]}f 贵公司某月某日函电,敬悉 E\Et,l#|LY l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May Q=~*o
YR 2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June Qaeg3f3F3 3. We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July 'Wz`P#/ 4. Your letter of May 5 was very welcome O4.`N?Xq 5. Your letter of April l0 gave me much pleasure L.tW]43K 6. Your esteemed favour of 7th May was duly received by us #l?E2
U4WL 7. Your favour of the 5th June is duly to hand Q^!x8oUF 8. Your favour of the l0th is to (at) hand )~[rb<:)b 9. We are in due receipt of your favour dated the 7th June z<u*I@; 10. We are in receipt of your letter of the 7th July ;5PBZ<w 11. We are in possession of your letter of the 5th April [wv;CUmgc 12. We have duly received your favour of the 5th March PyQ
P K, 13. Your letter of yesterday's date is duly to (at) hand fuao*L] 14. Your esteemed communication of yesterday's date is just to (at) hand O'[r,|Q{ 15. We thank you for your favour of the 5th May T6M=BkcP 16. We are obliged for your letter of the 5th May $3)Z>p 17. Many thanks for your latter of the 5th June %D6HY^]ayw 18. Very many thanks for your letter of May 5 7Q>bJ Ek7 19. In acknowledging receipt of your letter of the 5th June, ... B`mTp01 20. Your favour of the 5th May has just reached me L <W2a( 21. Your favour of the 5th May is duly received /ht-]Js$G 22. Your favour of the 5th May is now before me `/RcE.5n\@ 23. Your promised letter under date (of) the 5th June has just reached us /5N`Euw |* v w( 特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项 +[Bl@RHe^ 1. I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that gn)>(MG 2. In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of) 12LGWhDp 3. I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that \V
%l.P4>e 4. We are in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state that WY$c^av< 5. In reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that QE4TvnhK 6. I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that (of) $SfYO!n7Q 7. In response to your letter of l0th May, I wish to say that ^SWV!rrg 8. In answer to your favour of the 5th May regarding... I reply as follows: Wxa</n8S[n 9. Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that Lk2;\ D> 10. In reply to your letter of February 8th, I inform you that (of) P2fiK 11. Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that EI8KK o * 12. Replying to your favour under date of February 8th re..., I say that {y`n_ zbAyYMtEk
非常遗憾,我们奉告您关于 ]N{jF$ l. We regret to inform you that (of) ,m[#<}xXA 2. We are sorry to have to draw your attention to N)
'|l0x0 3. We regret to have to say that Odr<fvV,> 4. We regret to advise you that Q.g44> 5. We very much regret to announce you that hVW1l&s
6. It is most regrettable that we have to inform you that (of) ?0?+~0sI 7. It is with our greatest regret that we must inform you that (of) Ww
=ksggpB 8. To our greatest regret we must herewith inform you that (of) ^K0oJg.E 9. It is a matter for regret that I have to inform you that (of) 0}9 10. It is to be regretted that I must inform you that (of) rw%OA4> 11. It is with regret and reluctance that we have to inform you that (of) ~ep^S^V+ 12. It gives us a deep sorrow that we have to announce you that q OV$4[r 13. It causes me much sorrow to have to say that "@L|Z6U( 14. I feel sorry for having to announce you that o$Z]qhq 15. I express my sorrow for announcing you that & sgzSX gM&4Ur 当我们得悉……甚为遗憾 /gP"X1. 1. We are very sorry to hear (know) that 4YA1~7R 2. we are grieved to hear of (about) */j[n$K>~` 3. We are indeed sorry to hear that iz2;xa* 4. We very much regret to hear that )|
F O> 5. We regret to hear of (that) v\-7sgZR 6. It is with great regret that we just learn that (#rhD} 7. Much to our regret we have heard that (
\7Yo^ 8. We regret to receive your information re /;
`-[ 9. We regret that we have been informed that (of) GhW{6.^
10. To our deep regret we were informed that (of) `Lr|KuFN W@61rT}c 我们对于您某月某日来函的询价,深表谢意 8\m[Nuq5 1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May ZvSEa{ 2. I thank you for your inquiry of the 10th May R?}<CjI 3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May K4^mG
4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for PB!*&T'! 5. I thank you for your inquiry of July 10 ig4mj47wJ 6. Thanks for your kind enquiry of May 5 jWh}cM= sF1j4 NC 兹函附某某,请查收 m=%yZ2F; 1. Enclosed please find 7z3YzQ=Kg 2. Enclosed we hand you |. LE` 3. We enclose herewith `<*
tp@ 4. Herewith we have the pleasure to hand you 8Oo16LPD 5. We have pleasure in enclosing herewith
AI2@VvB 6. We take the liberty to enclose herein rIJd(= 7. We are pleased to enclose herewith @fI2ZWN| 8. We are pleased to hand you enclosed $WG< 9v(k<('_ 遵照某月某日来函指示 *."50o=T 1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May g)^g_4 2. According to the directions contained in yours of the 6th May GA2kg7 3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month f}VIkx]X" 4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult. 6}GcMhU<r 5. Pursuant to your instructions of May 10 `8G {-_ ]?(_}""1 关于详情,下次叙述 QZamf
lk 1. I will write you particulars in my next. "E%3q 3|"l 2. Particulars will be related in the following. R]"3^k* 3. I will relate further details in the following. <,I]=+A 4. I will inform you more fully in my next. %2<u>=6byG 5. I will go (enter) into further details in my next. )9z3T>QW 6'qu[~}Q 如下列所记,如附件所述 (K3eb
1. As stated below, )m.U"giG++ 2. Annexed hereto, <K
GYwLk 3. Attached you will find... -9~WtTaV.H 4. As shown on the next page HAc1w]{( 5. As indicated overleaf(下页,背面) hLF ;MH@ 6. As at foot hereof, J3,m{%EtNM 7. Sent with this, i4H,Ggb 8. As the drawings attached, 5:|=/X%#qp 9. As shown in the enclosed documents, @tg4rl 10. As already mentioned, p^*A&7d:P 11. As particularized on the attached sheet, }b=Cv?Zg$m 12. As detailed in the previous letter, R(on[g_1 5Sx.'o$ 因电文不太明确 2./;i>H[u 1. Your telegram just received is quite unintelligible. %3@-.= 2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly. 3oBR 3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words. 5]~451 4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language. ';;X{a 5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on). +0g L!r 6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition. bk:m
k[ 7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct. $rm/{i_7 8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words. 9PdD =9HH 9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully. vn4z C l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words. c3.;
o S? #6{rx
8p]9A,Uq& 2P ^x'I 二、常用结束语 #mkf2Z=t- 我们盼望于近日内接获回信 sE&1ZJ]7 1. We hope to receive your favour at an early date. nJ h)iQu 2. We hope to be favoured with a reply with the least delay. sou~m,# 3. We await a good news with patience. <w`EU[y_ 4. We hope to receive a favourable reply per return mail. <cU%yA710 5. We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date. ,3N>`]Km' 6. We await the favour of your early (prompt) reply. +P8CC fPu 7. A prompt reply would greatly oblige us. `][vaLd`Q 8. We trust you will favour us with an early (prompt) reply. x-]:g&5T 9. We trust that you will reply us immediately. Lq;T\m_de 10. We should be obliged by your early (prompt) reply. Q6D>(H#"0 11. Will you please reply without delay what your wishes are in this matter? OF03]2j7<| 12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do. n_Qua|R 13. We request you to inform us of your decision by return of post. 7e\Jg/FU 14. We are awaiting (anxious to receive) your early reply. ~M8|r!_ 15. We thank you for the anticipated favour of your early reply. TY'c'u, 16. We should appreciate an early reply. : NA(nA
3 17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention. &bz% @p; 18. We thank you now for the courtesy of your early attention. !#:5^":; 19. We hope to receive your reply with the least possible delay. ]WY V 20. Kindly reply at your earliest convenience. ]J'TebP=L5 21. Please send your reply by the earliest delivery. HE-5e):
k 22. Please send your reply by messenger. |T@SlNi] 23. Please reply immediately. NXFi* 24. Please favour us with your reply as early as possible. z?.9)T9_ 25. Please write to us by tonight's mail, without fail. ((+XzV>
26. May we remind you that we are still awaiting your early reply. mjWU0. 27. May we request the favour of your early reply? 7)V"E-6h 28. A prompt reply would help us greatly. j
:B/ FL 29. A prompt reply will greatly oblige us. xws{"m,NX~ 30. Your prompt reply would be greatly appreciated. {%G9iOV. 31. Your prompt attention to this matter would be greatly esteemed. S
xJ&5q 32. We look forward to receiving your early reply. n}.e(z_" 33. We thank you now for this anticipated courtesy. P0}{xq'k9v 34. As the matter is urgent, an early reply will oblige. B6
(\1 35. We reply on receiving your reply by return of post. dT*Yv`
h 'w
k,t^) 回信请用电报 v#qd q!64 1. We await your reply by telegraph. c%/b*nQ(= 2. Please wire reply to our telegram of this morning. HK/WO jr 3. We are anxiously awaiting your reply by telegram. s6 g"uF>k 4. Please arrange for your telegraphic reply, or long distance call, to reach us before noon on Monday. lf7bx}P* 5. Cable reply immediately, using Western Union Code. \s&Mz;: 6. Please acknowledge by wire the receipt of these instructions. z9ADF(J?0' 7. Please do not fail to telegraph your reply immediately on receipt of this letter. 3@I0j/1#k1 8. Please telegraph your decision without delay as we have offers awaiting. xUdGSr50 9. Please telegraph reply immediately, our offices will be open until 9 p.m. hi[nUG(OI 10. Oblige us by replying by telegram before noon tomorrow, as we have another offer. [j0[c9.p[ 11. Inform us by telegram of your lowest quotations. skcyLIb 12. Wire me at the Grand Hotel. Yokohama, before noon. 754MQK|g 13. Wire in time for us to write you in reply by 7 p.m. mail. H]/~
#a 14. Telegraph me from Osaka before noon stating your telephone numbers. * hs&^G 15. Kindly reply me by wire (telegraphically). jU&m*0nL 16. We should be pleased to have you telegraphically reply us. L\2"1%8Wj `MI;.t 关于某某事项,谨表谢意 ?wB_fDb} 1. Please accept our thanks in advance for your usual kind attention. d{7ZO#E 2. Please accept our thanks for the trouble you have taken. nEsD+}E? 3. We are obliged to you for your kind attention in this matter. +LRKS 4. We are greatly obliged for your trial order just received. :|W=2(> 5. We wish to assure you of your appreciation of your courtesy in this matter. hQ@k|3=Re 6. We thank you for your order just received. O-V|= t
7. We thank you for the special care you have given to the matter. \t!~s^ Oox 8. We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. ./F:]/Mt 9. Allow us to thank you for the kindness extended to us. h <4`|Bg+ 10. We are very sensible of your friendly services on our behalf, for which please accept our sincere thanks. 9A"s7iJ) ,\6Vb*G|E> 请原谅我的回信延迟 L?h?LZnq 1. Please excuse my late reply to your very friendly letter of March 1. }b\hRy~=r 2. I hope you will forgive me for not having written you for so long. +.!D>U$)} 3. I hope you will excuse me for not having replied to you until today. 4Fft[S( 4. I humbly apologize you for my delay in answering to your kind letter of May 5. 5GM-*Ak @
5. I have to (must) apologize you for not answering your letter in time. Rn?JMM] 6. I must ask you to kindly accept our excuses, late as they are. AXlVH%' tKV, 我们对您的关照,谨致谢意 (,h2qP-;ud 1. We request you to accept our warmest thanks for the anticipated favour. 2fTuIS<yr 2. We thank you in advance for the anticipated favour. z,aMbgt ,'0#q 我们时刻不忘尽我们所能,为您服务 P*
6m~`"5 1. We assure you of our best services at all times. [h'u@%N|/ 2. We shall spare no efforts in endeavouring to be of services to you. F-s{#V1= 3. We shall be pleased to be of service to you at all times. [`@M!G. "%Ok3Rvv 请原谅给您添了麻烦 0I.KHIBk 1. We hope you will pardon us for troubling you. W/,bz",v3 2. We regret the trouble we are causing you. j1;[6XG 3. I regret the trouble it caused you. U\P4ts 4. We trust you will excuse us for this inconvenience. 4z(~)#'^ 5. We wish to crave your kind forbearance for this trouble. xfeE D^? 6. We solicit your forbearance for such an annoyance. ZR\N~. 7. We trust you will overlook this botheration, which we exceedingly regret. 4MPy}yT* 8. Kindly excuse me for troubling you in this matter. Ef`'r)) ?XY'< |